An alternative at Microsoft Outlook
Yn cael blina ag 'r Outlooks ’ 2GB pst ffeilia limitation? Yn ôl
Microsoft has a 2GB faint chyfynga acha 'r Outlook 'n bersonol folders .pst) a offline folders .ost) ffeilia chysgodau Outlook chyfieithiadau brior at Outlook 2003 . Siwrnai 'r folder faint chyraeddiadau ai goes y tu hwnt i a faint chyfynga 'r ffeilia ewyllysia mo bod useable hyd yn oed ai ddilei eitemau.
'n amlwg ag hon limitation, lawer ydy yn cael h]n chyfieithiadau chan Outlook at bod 'n sylweddol 'n blagus pryd 'r chyfynga wedi cyrhaeddyd. Ai youre ’ yn argeisio achos an alternative at Microsoft Outlook, atalfa i maes 'r 'n ddiweddar lauched Yahoo! Zimbra 'n Ben-desg.
Rhyw oera arweddau:
- 'i ’ RHYDDHA ag na yn methu arweddau ai helfeydd
- Chorffora pawb adroddiadau i mewn hun chyflea. Zimbra Mail, Yahoo! Mail, Gmail, AOL, Outlook ai unrhyw arall gweithia ai 'n bersonol eheba adla yn arfer POP ai IMAP
- 'ch angen mo chysylltu â 'r Rhyngrwyd at darllen 'ch mails. 'i ’ a standalone installation jyst cara unrhyw arall 'n ben-desg feddalwedd.
- Acha 'n ddiweddar Gwe 2.0 Ajax dechnoleg
Rhyw anachau chan Yahoo Zimbra 'n Ben-desg:
- Gostega i mewn beta chyfieithiad fel na atega ar gael.
- Mo argymelledig at hidla hon beta chyfieithiad i mewn production amgylchedd.
- Hon rhyddha chyfieithiad ewigod mo ca a pst importer.
Achos hynny wanting at fewnforia 'ch outlook pst i mewn i hon rhyddha chyfieithiad, alli brofi at upload pawb 'ch e-bostia & folders via imap, allforia 'ch calendr at ics, a chyffyrddiadau at csv a 'na fewnforia 'u i mewn i Zimbra 'n ben-desg.
Dybia hon feddalwedd ydy 'n sylweddol a 'n daclus alternative at darllen 'ch mails, ymdopa calendrau, chyffyrddiadau, ddogfenna, dasgau, briefcase. Theres ’ na arall rhyddha feddalwedd sy 'n abl at cer ben at ben ag Microsoft Outlook. Fel ben acha ar at Yahoo! Zimbra 'n Ben-desg at download adysgrif heddiw.
|
|










































Mikä ihmeen i mewn i teillä acha tehdä näitä koneellisia käännöksiä? Ei sanasta sanaan voi kääntää kielestä toiseen, peelot!
Beth gwyrth aidd cei ydy at gwna hyn hangdoc 'n beiriannol chyfieithiadau? Na eiria eiria fenyn chyfieitha dafodiaith eilia, hurtyn!
I mewn chyflwr youre ’ mo argyhoeddedig eto, 'ma a retranslation chan barthu chan 'ch jibberish:
“Ilmeisesti avulla nyt kuluva rajoittaminen, usea aari löytäminen vanhempi käännös lta Ajattelutapa jotta olla oikeastaan hankala jahka kaventaa has ehtiä. ”
“Apparently ag chyfnertha chan awron dreuliedig yn cyfyngu, lawer hectare at ca h]n chyfieithiad lta Ffordd chan yn meddwl er bod 'n weithredol 'n afrwydd 'n gyhyd fel enroach has at gwna 'i acha amsera. ”
…
Paham i mewn 'r annwfn dybi alli chyfieitha chan hun dafodiaith at arall eiria - at - eiria? 'i jyst _CANT_ ’ bod 'n ddigon. Hon “finnish ” dudalen ydy 'n grwn 'n annefnyddiol, 'i ’ 'n amhosib at ddeall _ANYTHING_ sy eb 'ma. Blesio chyfloga 'n sylweddol chyfieithwyr at gwna 'r chyfieithiad. Hon bath chan 'n annealladwy dudalennau jyst gwna 'ch busnes amhara.
Blesio cael gwared o hon dudalen a pawb arall cei ]n 'n chwerthinllyd.
Ddiolch,
Äpärä
—
Oops, 'r Saesneg dudalen ydy jyst ddirwya. 'n annhymerus ’ esbonia acha 'r Finnish dudalen a was 'm 'n gysefin arfeddyd, ddeallaswn 'r “translated ” esbonia barciau.