An alternative to Microsoft Outlook Una alternativa a Microsoft Outlook


Having trouble with the Outlook’s 2GB pst file limitation? ¿Tiene problemas con el Outlook de 2GB pst limitación? According to Según Outlookpower Answer Team Equipo de Respuesta Outlookpower

Microsoft has a 2GB size limit on the Outlook personal folders (.pst) and offline folders (.ost) file types [for Outlook versions prior to Outlook 2003]. Microsoft tiene un límite de tamaño de 2 GB en el archivo de carpetas personales de Outlook (. Pst) y carpetas sin conexión (. Ost) los tipos de archivo [para versiones anteriores de Outlook a Outlook 2003]. Once the folder size reaches or goes beyond that size limit the file will not be useable even if you delete items. Una vez que el tamaño de la carpeta alcanza o va más allá de que el límite de tamaño de archivo no será utilizable incluso si suprimir temas.

Apparently with this limitation, many are finding older versions of Outlook to be really troublesome when the limit has reached. Al parecer, con esta limitación, muchos de ellos son la búsqueda de versiones anteriores de Outlook para ser realmente molesto cuando el límite ha llegado. If you’re seeking for an alternative to Microsoft Outlook, check out the recently lauched Si estás buscando una alternativa a Microsoft Outlook, visite el recientemente lauched Yahoo! Zimbra Desktop Zimbra Desktop .

Some cool features : Algunos geniales características:

  • It’s FREE with no missing features or catches Es GRATIS con no faltan las características o las capturas
  • Incorporate all accounts in one place. Incorporar todas las cuentas en un solo lugar. Zimbra Mail, Yahoo! Zimbra, Yahoo! Mail, Gmail, AOL, Outlook or any other work or personal email account using POP or IMAP Mail, Gmail, AOL, Outlook o cualquier otro tipo de trabajo personal o cuenta de correo electrónico utilizando POP o IMAP
  • You need not connect to the internet to read your mails. No es necesario conectarse a Internet para leer su correo electrónico. It’sa standalone installation just like any other desktop software. Se trata de una instalación independiente como cualquier otro software de escritorio.
  • On modern Web 2.0 Ajax technology El Web 2.0 moderna tecnología Ajax

Some disadvantages of Yahoo Zimbra Desktop: Algunas desventajas de Yahoo Zimbra Desktop:

  • Still in beta version so no support available. Aún en versión beta por lo que no apoyo.
  • Not recommended to run this beta version in production environment. No recomendado para ejecutar esta versión beta en un entorno de producción.
  • This free version does not have a pst importer. Esta versión gratuita no tiene una pst importador.

For those wanting to import your outlook pst into this free version, you can try to upload all your e-mail & folders via imap, export your calendar to ics, and contacts to csv and then import them into Zimbra Desktop . Para aquellos que quieran importar sus pst de Outlook en esta versión libre, usted puede tratar de cargar todos tus e-mail y carpetas a través de IMAP, la exportación de su calendario a ICS, y contactos a CSV y luego importarlos a Zimbra Desktop.

I think this software is really a neat alternative to read your mails, manage calendars, contacts, document, tasks, briefcase. Creo que este software es realmente una clara alternativa a leer tus mails, gestionar calendarios, contactos, documentos, tareas, maletín. There’s no other free software which is able to go head to head with Microsoft Outlook. No hay ningún otro software libre que es capaz de ir cabeza a cabeza con Microsoft Outlook. So head on over to Por lo tanto, en la cabeza a Yahoo! Zimbra Desktop Zimbra Desktop to download a copy today. para descargar una copia el día de hoy.

LinkShareInformIT (Pearson Education)

Read more related posts Leer más puestos relacionados con la

  • How to backup outlook and run it from a USB ¿Cómo hacer copia de seguridad de Outlook y ejecutarlo desde un USB
  • Free & Open Source Microsoft Project Alternative Free & Open Source de Microsoft Project alternativa
  • 5 Ways Microsoft Dynamics CRM V3.0 Can Save Your Small Business Time And Money 5 formas de Microsoft Dynamics CRM v3.0 puede salvar su pequeña empresa tiempo y dinero
  • How to run any applications on an external drive ¿Cómo ejecutar aplicaciones en una unidad externa
  • DIY Guide To Selecting The Right Tool For The Database Project Bricolaje guía para seleccionar la herramienta adecuada para el proyecto de base de datos


  • 3 Responses to 'An alternative to Microsoft Outlook' 3 Responses to "Una alternativa a Microsoft Outlook"

    1. Apara Lapsi - Apara LaPSI -- September 25th, 2008 at 2:54 am 25 de septiembre, de 2008 a 2:54 horas

      Mikä ihmeen into teillä on tehdä näitä koneellisia käännöksiä? Mika ihmeen en teillä en tehdä Mostrando koneellisia käännöksiä? Ei sanasta sanaan voi kääntää kielestä toiseen, peelot! Ei sanasta sanaan voi kääntää kielestä toiseen, peelot!

      What miracle enthusiasm you have is to do these hangdoc mechanical translations? ¿Qué milagro entusiasmo que se han de hacer estas traducciones hangdoc mecánica? No word word butter translate language second, stupid! No palabra palabra mantequilla traducir la lengua, en segundo lugar, estúpido!

      In case you’re not convinced yet, here a retranslation of part of your jibberish: En caso de que usted no está convencido aún, aquí una conversión de parte de su jibberish:

      “Ilmeisesti avulla nyt kuluva rajoittaminen, usea aari löytäminen vanhempi käännös -lta Ajattelutapa jotta olla oikeastaan hankala jahka kaventaa has ehtiä.” "Ilmeisesti avulla NYT kuluva rajoittaminen, usea aari löytäminen vanhempi käännös-lta Ajattelutapa jotta olla oikeastaan Hankala jahka kaventaa ha ehtiä".

      “Apparently with help of now eroded limiting, many hectare to find older translation -lta Way of thinking in order to be actually difficult as long as enroach has to make it on time.” "Al parecer con la ayuda de la limitación de ahora erosionado, muchos hectárea para encontrar la traducción de más edad-lta forma de pensar a fin de ser realmente difícil, siempre y cuando enroach tiene que hacer en el tiempo."

      ...

      Why in the hell do you think you can translate from one language to another word-by-word? ¿Por qué en el infierno cree usted que se puede traducir de un idioma a otro palabra por palabra? It just _CAN’T_ be done. Simplemente _CAN'T_ por hacer. This “finnish” page is completely useless, it’s impossible to understand _ANYTHING_ that is said here. Este "finlandés" la página es completamente inútil, es imposible entender _ANYTHING_ que se dice aquí. Please hire real translators to do the translation. Por favor, alquiler real a los traductores a hacer la traducción. This kind of unintelligible pages just do your business harm. Este tipo de páginas sólo ininteligible hacer su negocio daño.

      Please get rid of this page - and all other you have - they are ridiculous. Por favor, deshacerse de esta página - y todos los demás que han - que son ridículas.

      Thanks, Gracias,

      Äpärä

      --

    2. Apara Lapsi - Apara LaPSI -- September 25th, 2008 at 2:56 am 25 de septiembre, de 2008 a 2:56 horas

      Oops, the English page is just fine. Vaya, la página Inglés está bien. I’ll comment on the Finnish page which was my original intention, had I understood the “translated” comment fields. Voy a comentar sobre el finlandés página que era mi intención original, yo había entendido el "traducido" campos de comentario.

    3. Wareprise.com Wareprise.com - -- September 28th, 2008 at 9:08 am 28 de septiembre, de 2008 a 9:08 am

      Dear Apara, Estimado Apara,

      Thank you for pointing out the jibberish finnish translation. Gracias por señalar jibberish la traducción al finlandés. Since all the translations were done automatically through an automated plugin, I really don’t expect much quality from them. Dado que todas las traducciones fueron realizadas automáticamente a través de un plug-in automatizado, yo realmente no espero mucho la calidad de los mismos.

      I will consider removing the finnish language as well as any other languages which translates to jibberish. Voy a considerar la eliminación de la lengua finlandesa, así como cualquier otra lengua que se traduce en jibberish. It will depend on how much web traffic is affected by simply removing the languages. Esto dependerá de cuánto tráfico web se ve afectada por la simple eliminación de las lenguas.

      Would you be able to help me translate some of my content? ¿Podrían ayudarme a traducir algunos de mis contenidos? Also, do let me know if you would like to contribute any articles. Asimismo, permítanme hacer saber si le gustaría contribuir a ningún artículo. I will be happy to just publish them here. Seré feliz sólo a publicar aquí.

      Thanks again for reading my site. Gracias de nuevo por leer mi sitio.


    Leave a Comment Déjanos tu comentario