Technology Posts 기술 게시물
Buying enterprise software can be a painstaking exercise. 엔터 프라이즈 소프트웨어를 구매 운동을 고심 될 수있습니다. One of the toughest tasks is developing a comprehensive list of functions your new software must support. 힘든 작업 중 하나의 기능은 귀하의 새로운 소프트웨어를 개발하는 포괄적인 목록을 지원해야합니다.
With Technology Evaluation Center (TEC), you can be covered. 기술 평가 센터 (tec)이 될 수있다는 커버합니다.
TEC’s RFP templates give you the most complete lists of software features and functions you’ll find anywhere for over 20 different kinds of software, including ERP, CRM, SCM, accounting, RFID, BI, and HR. tec는 대부분의 전체 목록을 알 수있는 템플릿을 rfp Gmail 파트너쉽 소프트웨어의 특징 및 기능을 확인할 수 20여 어디에 여러 종류의 소프트웨어를 포함한의 ERP, crm, scm, 회계, rfid, 비스무트, 그리고 인사합니다. Each template lists hundreds and most list thousands of features and functions, divided into the main areas of the software’s functionality. 수백, 수천명의 대부분의리스트 목록을 각 템플릿 기능과 기능의 주요 분야로 나누어 소프트웨어의 기능을합니다.
What’s more, since TEC RFP templates come in Excel spreadsheet format, you can easily cut and paste them to create your own custom functional requirements list(s). 더 중요한 것은, 엑셀 스프레드 시트 형식으로 들어오세요 이후 tec rfp Gmail 파트너쉽 템플릿을하실 수있습니다 잘라내어 붙여넣을 쉽게 자신의 사용자 정의 기능 요구 사항 목록을 만들 수있습니다 (영어). Then it’sa simple matter of sending your requirements list(s) to the vendors you’re interested in, and having them indicate, right on the same spreadsheet, how well or poorly they support each and every function. 이것 간단한 문제는 사용자의 요구 사항을 보내고 다음 목록 (들)을 공급 업체에 관심이 있으시다면, 그리고 그들을 나타내는 데 오른쪽을 같은 스프레드 시트, 또는 나쁜 얼마나 호응을 얻고 있는지 각 기능을 지원합니다.
It’s easy, it saves you time and money, and it prevents any important functional requirements from slipping through the cracks. 쉽지만, 시간과 비용을 절약하실 수있습니다, 그리고 그것을 방지 미끄러지는에서 어떤 중요한 기능을 통해 요구 사항을 균열을합니다.
To view a sample and to find out more about how TEC RFP templates make software evaluation a much easier process, follow this link to 샘플을보기 tec rfp Gmail 파트너쉽 방법에 대해 자세한 내용을 알아보십시오 소프트웨어를 평가 훨씬 쉽게 템플릿을 만들어 과정에서 다음과 같은 링크를 TEC’s RFP template web site 서식 파일은 웹 사이트를 tec rfp Gmail 파트너쉽 . 합니다.
Virtualization solution from Parallels (called 가상화 솔루션을 평행 (전화 Parallels Desktop 3.0 for Mac 유례 데스크톱 3.0의 맥 ) allows nice integration between Windows and your Mac. )를 통해 윈도우와 귀하의 맥 간의 통합을 니스합니다.
Parallels call this feature Coherence for its ability to hide the Windows desktop and make it appear as if your Windows applications are running directly on your Mac. 이 기능을 호출하는 기능의 일관성에 대한 유례를 숨길 창문 바탕 화면과 windows 응용 프로그램을 만들어 그것을 실행하는 경우로 나타납니다 귀하의 맥에 직접적으로합니다. VMware Fusion also has the same feature called Unity. 또한 동일한 기능을 융합 vmware 단결이라고합니다. It also works very well, although not with Windows Vista, yet. 또한 아주 잘 작동, windows 비스타와이 아니더라도, 아직 없음.
Coherence completely blew the broad between Windows and Mac and allows users to get the best of both worlds at the same time. 윈도우와 맥 사이에 일관성을 완벽하게 날려 넓은을 통해 사용자를 최고의 두 세계를 동시에합니다. It works really very nice! 작동 정말로 매우 좋아! With this feature Parallels Desktop now goes even further to deepen OS integration and create a seamless user environment. 이 기능이 데스크톱을 지금 유례가를 깊이 운영 체제를 더욱 완벽하게 통합 및 사용자 환경을 만듭니다.
Parallels Desktop is better integrated into the Mac OS desktop by means of registering file types with the Parallels guest applications, MS Office applications could be opened by simple clicking on them. 평행 맥 운영 체제에 통합된 데스크톱이 더 나은 데스크톱을 통해 사용자의 응용 프로그램을 등록하는 파일 형식으로 유례 미시시피 사무실 응용 프로그램을 단순을 클릭하여 그들을 열 수있습니다. You can also get Windows notifications on the Mac desktop - that is very cool. 또한 창 알림을하실 수있습니다 맥 바탕 화면에서 - 그것은 매우 좋아합니다.
Parallels set up shared folders between OS X and Windows quite nicely. 유례 사이에 공유 폴더를 설정하는 운영 체제 x, windows 아주 잘합니다. Fusion asks you to do this manually. 핵융합을 수동으로 당신이이 일을 묻습니다.
Fusion lets you access Windows programs from its Applications menu. 창 프로그램에서 핵융합의 응용 프로그램을 메뉴에 액세스할 수있습니다. Parallels let you run programs from its Applications menu or the dock icon. 그 응용 프로그램을 어디에서 프로그램을 실행할 유례 메뉴 또는 도크 아이콘을합니다.
You can open Mac files with Windows apps and Windows files with Mac apps (which means you have the ability to choose). 맥 파일을 열 수있습니다 windows windows 파일을 애플 리케이션 및 맥 애플 리케이션 (이것을 선택할 수있는 능력을 의미합니다).
After some time working with Parallels you can almost forget that you’re running two OSes! 약간의 시간 근무 후 거의 잊지과 평행하실 수있습니다 당신은 두 개의 운영 체제를 실행!
Parallels 유례 have Snapshot Manager feature which lets you save a copy of your virtual machine at a point in time. 이 스냅샷을 관리 기능을 사용하면 귀하의 복사본을 저장하는 시점에서 가상 머신을합니다. You can create a snapshot for a stopped or running virtual machine. 스냅샷을 만들 수있습니다 가상 머신을 실행을 중지하거나합니다. When I created a snapshot of my Windows XP, it took about 23MB. 나의 창 XP 용의 스냅샷을 만들 때, 그것은 대략 330 23메가바이트합니다. Parallels also have an intuitive UI for managing the snapshots. 평행도 관리를위한 직관적인 ui 스냅샷을합니다. You may have any number of snapshots and they can all be managed nicely. 에 대해 여러 개의 스냅샷을 할 수있습니다 그리고 이들은 모두가 친절하게 관리합니다. VMware also has snapshots, but they seem less robust. 스냅샷을 vmware도 있지만 적은 견고한 보인다.
The capability of Parallels is more likely, you just don’t notice that you are working with virtual machine and it seems to be just a real machine with real applications. 유례가 더 높은 능력을한다면, 그냥 당신이 근무를 통보하지 가상 머신 및 다른 것 같아요 실제 기계를 단지 실제 응용 프로그램을합니다. Parallels Desktop has nice usability. 유례 데스크톱이 좋은 유용성합니다.
I pretty satisfied with Parallels, especially since they have a fairly active support team with forums, knowledgebase and all the other necessary stuff. 나는 꽤 만족 유례, 특히 고객 지원팀과 이후로 그들은 매우 활성 포럼, 지식 기반 및 기타 필요한 모든 것들합니다. My stand is defintely with Parallels! 내 스탠드는 defintely과 평행!
By: : Rao Atluri rao atluri
T he increasing demand for skilled medical billing and coding specialists can be attributed to the growing use of medical transcription software for healthcare organizations around the globe. 결제 및 숙련된 의료 t 그는 코딩 고객 지원팀에 대한 수요 증대로 성장 귀책 의료, 전재 소프트웨어를 사용하는 전 세계의 의료 기관합니다. Medical transcription software has slowly replaced the need for manual transcription services that could take up to a week to turnaround a dictation; today’s innovative software and technologies are designed to automate the dictation-to-reporting process so that the final product can be retrieved within 24-48 hours. 의료, 전재 소프트웨어는 서서히 교체의 필요성을 수동으로 전송 서비스가 1 주일까지 걸릴 수 전환 a 받아쓰기; 오늘의 혁신적인 설계를 자동화하는 소프트웨어 및 기술은 받아쓰기 -이 -보고 과정은 최종 제품을 검색할 수있습니다 24 ~ 48 시간.
Many medical transcription companies now use medical transcription software to capture the dictation and turn it into an accurate report. 현재 많은 의료, 전재 기업 의료, 전재를 사용하는 소프트웨어를 캡처하여 정확한 리포트를 돌려 받아쓰기를합니다. Coding specialists must be trained to use the this specialized software, and these programs offer several benefits for any data processing agent. 코드를 사용하여 고객 지원팀이 특수 훈련을해야합니다 소프트웨어를, 그리고 이러한 프로그램은 여러 이점을 제공 에이전트에 대한 모든 데이터를 처리합니다.
Some of the key benefits of medical transcription software include: 의료, 전재 소프트웨어의 주요 장점 중 일부 같습니다 :
1. Easy voice capture and speech recognition capabilities . 1. 쉽게 음성 캡처 및 음성 인식 기능을합니다. This makes it easier for the medical transcriptionist to capture the doctor’s dictation with utmost accuracy. 이렇게하면 쉽게 의사의 의료, 전재를 캡처와 받아쓰기 최대한 정확도를합니다. Doctors can submit their dictation via phone or other recording device to make the audio file available to the coding specialist, and the voice capture technologies can make this process more accurate than conventional methods. 을 제출할 수있습니다 받아쓰기를 통해 의사의 전화 번호 또는 기타 녹음 장치를 위해 반드시 필요한 오디오 파일을 사용할 수있는 코딩 전문가, 그리고이 과정을 만들 수의 목소리 캡처 기술을 전통적인 방법을보다 더 정확합니다.
2. Medical spell checking and dictionaries . 2. 의료 맞춤법 검사 및 사전. Since a coding specialist may not understand medical terminology and phrases, a medical spellchecking function may be incorporated into the medical transcription software. 이후 전문의 코딩을 이해하지 않을 수있습니다 의학 용어 및 문구, 의학 맞춤법 검사 기능이 통합된 의료, 전재 소프트웨어를합니다. This also makes the data capture more accurate and can save time in the grammar and spellcheck process. 이것도가 더 정확한 데이터를 캡처하고, 문법과 맞춤법 검사 과정에서 시간을 절약할 수있습니다.
3. Easy document distribution . 3. 쉽게 문서를 배포합니다. After the report has passed quality control and is ready for submission, medical transcription software can make documents available in a variety of formats. 보고서는 합격 후 제출에 대한 품질 관리 및 준비, 의료, 전재 소프트웨어를 사용할 수있는 문서를 다양한 형식으로 만들 수있습니다. The report can be synchronized to a doctor’s handheld device or computer, or simply sent in electronic form for easy printing. 이 보고서를 동기화할 수있습니다 의사의 핸드헬드 장치 또는 컴퓨터, 또는 간단하게 보낸 전자 양식을 쉽게 인쇄합니다. Continue Reading » 계속 읽기»
Key Benefits Of Medical Transcription Software 의료, 전재 소프트웨어의 주요 장점
By 에 의해 Tony Ventura 토니 쪽과
Microsoft Office SharePoint Server 2007, more commonly abbreviated as MOSS 2007, is one of the critical business intelligence tools available today. microsoft 사무실 sharepoint 서버 2007 년, 기타 일반적인 약어로 이끼가 2007 년,이 중 하나 오늘의 주요 비즈니스 인텔리 전스 도구를 사용합니다. According to Microsoft itself, MOSS 2007 can be used to “facilitate collaboration, provide content management features, implement business processes, and supply access to information that is essential to organizational goals and processes (1).” As such, this is a product that is important to understand in today’s business world and that can be used by both large and small enterprises. microsoft 그 자체에 따르면, 이끼 2007를 사용하여 "쉽게 공동 작업, 제공 콘텐츠 관리 기능을 구현하는 비즈니스 프로세스, 정보에 액세스할 수와 공급이 필수적으로 조직의 목표와 프로세스 (1)."같은, 이것은 제품을 오늘날의 비즈니스 세계를 이해가 중요하고 그 두 개의 크고 작은 기업에 의해 사용될 수있습니다.
What is MOSS 2007? 이끼가 무엇입니까 2007?
MOSS 2007 is a cohesive integration of business intelligence tools established by Microsoft to ease collaboration by using specialized websites, or portals. 응집 태는 2007, 마이크로 소프트의 통합 비즈니스 인텔리 전스 도구를 설립 전문 웹 사이트를 사용하여 쉽게 공동 작업, 또는 포털합니다. These portals can host documents, files, and even run programs and services such as blogs and wikis. 이러한 포털 호스팅할 수있습니다 문서, 파일, 심지어 블로그와 위키와 같은 프로그램과 서비스를 실행합니다. Multiple users can be granted access to these portals and to all or some of the items hosted there. 여러 명의 사용자 액세스를 부여하실 수있습니다 포털 및 이들의 전체 또는 일부를 호스팅하는 항목에 해당합니다. Users can then log in and make changes directly to these items in a centralized space. 사용자가 로그 인한 후 다음 항목에 대한 변경 사항이 중앙 집중화된 공간을 직접적으로합니다.
The business intelligence tools offered by SharePoint are of particular use to companies that have employees in multiple offices around the world or employees that telecommute, but it can also be used within a single location when collaboration on a single document is critical. sharepoint 제공하는 비즈니스 인텔리 전스 도구를 사용하여 기업이 직원은 특히 세계의 여러 사무실이나 직원을 재택 근무,하지만 그것은 또한 공동 작업을하면 단일 위치 이내에 사용이 하나의 문서를 매우 중요합니다. Continue Reading » 계속 읽기»
MOSS 2007 - What It Means for Your Business 이끼 2007 - 무슨 뜻인지 귀하의 사업에 대한














































